About Myself

My photo
Malacca, Malacca, Malaysia
Me, a simple woman...look forward for new challenge & new try...so born this seetfamily blog...(><) "Be thankful for what you have; Be creative; Be innovative; Think differently and positively."

Thursday, August 28, 2008

Good Advice for working people

以下是探討這類觀點的專家所提供的一些工作原則,不妨做為參考:
原則 1:工作真的只是一份工作 不要期待工作與生活能兼顧,事實上也沒幾個人能將工作與生活成功的整合起來,工作並不是生活,我們工作是為了要過生活,或保有自己所喜歡的生活。 想想看,你一天或一個禮拜能有多少時間和家人相處,或和親朋好友去做一些你喜歡做的事,就可以知道要兼顧工作與生活是不可能的。工作只是工作,目的是為了賺錢。
原則 2不要害怕換工作 工作既是為了賺錢,只要可能賺更多錢,或做起來更愉快、更有滿足慼,何妨就換工作?而且,以這樣的原則換工作,收入當然會越換越多,跳槽可能也會變得稀鬆平常。只要每次工作時都全力以赴,有稱職的表現,對雇主和業界都能交代,應該隨時可以找到下一個工作的機會。
原則 3一鳥在手勝過十鳥在林 很多公司都聲稱他們有優渥的福利制度,包括退休金計劃。可是不斷有事實告訴我們,越來越多的人在屆滿退休之前就失去工作了。所以爭取眼前的福利可能更實際,比較值得期待,例如包括健康醫療保障在內的團體保險、托嬰照顧、親職休假、績效獎金的分發,增加加班費或年終獎金等等。
原則 4謀生本事不厭其多 新世紀的工作與收入可能會變得不穩定,產業的興衰或輪替也會變得快速無比,在同一家企業內辛苦一輩子可能會以失業收場。所以橫向拓展各方面的技能,會比縱向的在企業的組織內向上攀爬追求位高權重還要實際。其實現在已有不少企業也『學會』了一些聰明的技巧,對授予好聽的高階職位並不吝惜,可以讓你擁有耀眼的頭銜,但對薪資增加並沒有多大幫助。與其追求這種虛名,不如讓自己能具備十八般武藝可以多方面賺錢,隨時跳槽。
原則 5做好份內工作就回家去 再提醒你,工作只是工作,公司少了你一個人的工作,照樣可以運轉下去。踏實的學習你的工作所該具備的技能,努力做好你的工作,但不要奢望你可以憑一己之力多為公司創造多少業績或產能。不要因此耗掉你大量的私人時 間,讓自己從生活 中抽離出來。記住,做好自己份內的工作,然後回家去。
原則 6遠離辦公室政治 你工作的目的是為賺取合理的收入,而不是追求虛名與權位,所以不用在心思在辦公室政治上。當紅炸子雞可能因改朝換代而去職走路,被冰凍的失志衰老也可能鹹魚翻身。與其耗費時間介入這些無實際意義的辦公室鬥爭,不如多花時間在自己的家庭。

Tuesday, August 26, 2008

To All Married Couples and Singles Who Intend To Get Married‏

Marriage is another stage of life. Another stage where a couple start another new life & learn to live together. 2 different world of person, different of mind, different of lifestyle.... can be together is a kind of luck. We must appreciate for each other and learn to accept. Somebody cannot change another person but somebody can learn to accept. Nice article to share with my friends:
When I got home that night as my wife served dinner, I held her hand and said, I've got something to tell you. She sat down and ate quietly. Again I observed the hurt in her eyes.
Suddenly I didn't know how to open my mouth. But I had to let her know what I was thinking. I want a divorce. I raised the topic calmly. She didn't seem to be annoyedby my words, instead she asked me softly, why? I avoided her question. This made her angry. She threw away the chopsticks and shouted at me, you are not a man!
That night, we didn't talk to each other. She was weeping. I knew she wanted to find out what had happened to our marriage. But I could hardly give her a satisfactory answer; I had lost my heart to a lovely girl called Dew. I didn't love her anymore. I just pitied her!
With a deep sense of guilt, I drafted a divorce agreement which stated that she could own our house, 30% shares of my company and the car. She glanced at it and then tore it into pieces. The woman who had spent ten years of her life with me had become a stranger. I felt sorry for her wasted time, resources and energy but I could not take back what I had said for I loved Dew so dearly.
Finally she cried loudly in front of me, which was what I had expected to see. To me her cry was actually a kind of release. The idea of divorce which had obsessed me forseveral weeks seemed to be firmer and clearer now.
The next day, I came back home very late and found her writing something at the table. I didn't have supper but went straight to sleep and fell asleep very fast because I was tired after an eventful day with Dew. When I woke up, she was still there at the table writing. I just did not care so I turned over and was asleep again.
In the morning she presented her divorce conditions: she didn't want anything from me, but needed a month's notice before the divorce.
She requested that in that one month we both struggle to live as normal a life as possible. Her reasons were simple: our son had his exams in a month's time and she didn't want to disrupt him with our broken marriage.
This was agreeable to me. But she had something more, she asked me torecall how I had carried her into out bridal room on our wedding day. She requested that everyday for the month's duration I carry her out of our bedroom to the front door ever morning. I thought she was going crazy.
Just to make our last days together bearable I accepted her odd request.
I told Dew about my wife s divorce conditions. She laughed loudly and thought it was absurd. No matter what tricks she applies, she has to face the divorce, she said scornfully. My wife and I hadn't had any body contact since my divorce intention was explicitly expressed. So when I carried her out on the first day, we both appeared clumsy. Our son clapped behind us, daddy is holding mummy in his arms. His words brought me a sense of pain.
From the bedroom to the sitting room, then to the door, I walked over ten meters with her in my arms. She closed her eyes and said softly; don't tell our son about the divorce. I nodded, feeling somewhat upset.
I put her down outside the door. She went to wait for the bus to work. I drove alone to the office.
On the second day, both of us acted much more easily. She leaned on my chest. I could smell the fragrance of her blouse. I realized that I hadn't looked at this womancarefully for a long time. I realized she was not young any more. There were fine wrinkles on her face, her hair was graying! Our marriage had taken its toll on her. For a minute I wondered what I had done to her.
On the fourth day, when I lifted her up, I felt a sense of intimacy returning. This was the woman who had given ten years of her life to me. On the fifth and sixth day, I realized that our sense of intimacy was growing again. I didn't tell Dew about this. Itbecame easier to carry her as the month slipped by. Perhaps the everyday workout made me stronger.
She was choosing what to wear one morning. She tried on quite a few dresses but could not find a suitable one. Then she sighed, all my dresses have grown bigger. I suddenly realized that she had grown so thin, that was the reason why I could carry her more easily.Suddenly it hit me; she had buried so much pain and bitterness in her heart.
Subconsciously I reached out and touched her head. Our son came in at the moment and said, Dad, it's time to carry mum out. To him, seeing his father carrying his mother out had become an essential part of his life. My wife gestured to our son to come closer and hugged him tightly. I turned my face away because I was afraid I might change my mind at this last minute. I then held her in my arms, walking from the bedroom, through the sitting room, to the hallway. Her hand surrounded my neck softly and naturally. I held her body tightly; it was just like our wedding day.
But her much lighter weight made me sad. On the last day, when I held her in my arms I could hardly move a step. Our son had gone to school. I held her tightly and said, I hadn't noticed that our life lacked intimacy. I drove to office, jumped out of the car swiftly without locking the door. I was afraid any delay would make me change my mind. I walked upstairs. Dew opened the door and I said to her, Sorry, Dew, I do not want the divorce anymore. She looked at me, astonished.
Then touched my forehead. Do you have a fever? She said. I moved her hand off my head. Sorry, Dew, I said, I won't divorce. My marriage life was boring probably because she and I didn't value the details of our lives, not because we didn't love each other any more. Now I realize that since I carried her into my home on our wedding day I am supposed to hold her until death does us apart.
Dew seemed to suddenly wake up. She gave me a loud slap and then slammed the door and burst into tears. I walked downstairs and drove away. At the floral shop on the way, I ordered a bouquet of flowers for my wife. The salesgirl asked me what to write on the card. I smiled and wrote: 'I'll carry you out every morning until death does us apart'
The small details of our lives are what really matter in a relationship. It is not the mansion, the car, the property, the bank balance that matters. These create an environment conducive for happiness but cannot give happiness in themselves. So find time to be your spouse's friend and do those little things for each other that build intimacy. Do have a real happy marriage!
Relationships are made not to exploit, not to be broken.
We teach some by what we say we teach some more by what we do.But we teach most by what we are. You don't get to choose how you are going to die, or when, but, you can decide how you are going to live, here and now.
Remember: People will forget what you said ...people will forget what you did ...But people will never forget how you made them feel....
'You Have to Learn Lessons Also from Others Mistakes because you will Not Get Time to Do All the Mistakes on Your Own'

Friday, August 22, 2008

感激不盡 與 視而不見‏

Things come and go. Only our parents will always be at our side to give us support & cheers. Children are the jewellery to the parents. Being a mother make me understand more the role as a parent. Parents will always put their kids in the first place, ever since baby's time until they grow up. Nice article to share with all my friends.
『感激不盡』與『視而不見』
陌生人請一碗麵,我都那麼感激,而我媽一個人辛苦地養我,煮了二十多年的麵和飯給我吃,我怎麼沒有感激她呢?別人給予一點小惠,你就「感激不盡」,卻對親人,父母的一輩子恩情「視而不見」!
那晚,佳芬跟媽媽吵架之後,什麼都沒帶,就隻身往外跑。可是,走了一段路,佳芬發現,她身上竟然一毛都沒帶,連打電話銅板也沒有!她走著走著肚子餓了,看到前面有個麵攤,香噴噴的,好想吃!可是,她沒錢!過一陣子後,麵攤老闆看到佳芬還站在那邊,久久沒離去,就問:「小姐,請問妳是不是要吃麵?」「可是...可是我忘了帶錢..」佳芬不好意思地回答。麵攤老闆熱心地說:「沒關係,我可以請妳吃ㄚ!」「來,我下碗餛飩麵給妳吃!
不久,老闆端來麵和一些小菜。> 佳芬吃了幾口,竟然掉下眼淚來。「小姐,妳怎麼ㄌㄚ?」老闆問。「沒有ㄌㄚ,我只是很感激!」佳芬擦著淚水,對老闆說道:「你是陌生人,我們又不認識, 只不過在路上看到我,就對我這麼好,願意煮麵給我吃!可是..我自己的媽媽,我跟她吵架,她竟然把我趕出來, 還叫我不要再回去!」「你是陌生人都能對我這麼好,而我自己的媽媽, 竟然對我這麼絕情!」老闆聽了,委婉地說道:「小姐ㄚ,妳這麼會這樣想呢!妳想想看,我只不過煮一碗麵給妳吃,妳就這麼感激我,妳媽媽煮了十多年的麵和飯給妳吃,妳怎麼不會感激她呢?妳怎麼還要跟她吵架?」
佳芬一聽,整個人楞住了!是ㄚ!陌生人的一碗麵,我都那麼感激,而我媽一個人辛苦地養我,也煮了二十多年的麵和飯給我吃,我怎麼沒有感激她呢?而且,只為了小小的事,就和媽媽大吵一架。匆匆吃完麵後,佳芬鼓起勇氣,往家的方向走,她好想真心地對媽說:「媽,對不> 起,我錯了!」當佳芬走到家巷口時,看到疲憊、著急的母親,已經在四處地張望 ..........看到佳芬時,媽媽就先開口說:「阿芬ㄚ,趕快回家吧!我飯都已經煮好, 妳再不趕快回來吃,菜都涼了!」此時,佳芬的眼淚,又不爭氣地掉了下來!。
有時候,我們會對別人給予小惠「感激不盡」,卻對親人,父母的一輩子恩情「視而不見」!
如果您收到別人分享給您的好文章,不要吝嗇,您也可以繼續分享給好友,請別忘我這一份喔。

Nice Article


Remember the five simple rules to be happy:

1. Free your heart from hatred.
2. Free your mind from worries.
3. Live simply.
4. Give more and Demand less.
5. Expect miracles in life.

No one can go back and make a brand new start.
Anyone can start from now and make a brand new ending.
God didn’t promise days without pain, laughter without sorrow, sun without rain, but he did promise strength for the day, comfort for the tears and light for the way.
Disappointments are like road bumps, they slow you down a bit but you will enjoy the smooth roads afterwards. Don’t stay on the bump too long. Move on!
When you feel down when you didn’t get what you want, just sit tight and be happy because God has taught of something better to give you.
When something happen to you, good or bad, consider what it means.
There’s a purpose to life events, to teach you how to laugh more or not to cry too hard.
You can’t make someone love you. All you can do is to be someone who can be loved; the rest is up to the person to realize your worth.
It is better to lose your pride to the one you love, than to lose the one you love because of pride.
We spend too much time looking for the right person to love or finding fault with those we already love, when instead we should be perfecting the love we give.
Never abandon an old friend. You will never find one who can take his place. Friendship is like wine, it gets better when it grows older.

Thursday, August 21, 2008

Knowledge ~ 帶孩子的方式.

Recently read a mail on knowledge of taking care of kids. Taking care of children really is a challenging job. Need alot alot of patient and creativity. Children are full of curiosity. Because of this, they learn in the same time growing up. We as the parents, sometimes really very hard to understand what is in a child's mind. We want to correct them in the sense that we think that our way is the best for them. But they might not think the same. So, parents had to accept their way and slowly correct them from there. Huh!! Challenging man!! Not really easy to do it...but have to.... I would like to share this article i read with all my frens, happy taking care of children. Gambateh!!!
帶孩子要用沒有效率的方式!
侯文詠的孩子,有一次考試考壞了,那次是全班都考差了,同學都很擔心,不知道該如何向父母大人們交代。這時,侯文詠的孩子說:「我爸一定會說,我很高興你今天失敗了。」
同學疑惑的問:「怎麼會這樣?」侯文詠的孩子回答:「我爸就是怪ㄎㄚ啊!」我想,當時侯文詠的孩子在回答這句話時,嘴角和眉梢一定都是上揚的。其實,著名作家和麻醉科副教授侯文詠說,他對孩子並不是沒有期待,並不是不會焦慮或不會生氣。只是,他相信每個人都希望自己能表現良好、受到讚賞。因此,考試沒考好時,孩子一定已經很難過了,這時,做父母的除了安慰他之外,實在不需要再做什麼。
不過,侯文詠也不是一開始就能這麼看得開、放得下。他記得,第一次發現孩子說謊時,又焦急又生氣。但他的母親只是淡淡的告訴他:「你小時候也騙過人哪!」於是,他想起自己一路長大,父母教養他的情景。他們從不張牙舞爪,嚴聲厲色。他們只是一直站在孩子身後,支持他、信任他。有一次,孩子學校校車停開。侯文詠想,從學校走到家裡不過十幾分鐘,自己還用車接送他來去多次,他應該認得路,於是要孩子放學後自己走路回家。沒想到,一個多鐘頭過去了,孩子還沒到家。
侯文詠急忙出門尋找,發現孩子走錯路了。侯文詠這才恍然大悟:「平時你帶他走的路都不算,他從沒有真正會過!」於是,侯文詠開車載孩子回到學校,讓孩子帶領自己,走一遍他認為正確的路線。每到一個岔路,侯文詠就請孩子談談他決定直走或左右轉的原因。最後,侯文詠再帶他走一遍自己覺得最近的路線。在這段旅程中,沒有打罵嘲諷,只有窩心的分享和探險的樂趣。侯文詠也清楚記得,他曾經為了培養兩個孩子的閱讀興趣,以及增長他們的知識,要求他們看歷史書。沒想到,孩子反而不喜歡看書了。侯文詠發現情形不對,及時放手,讓孩子選擇自己愛看的書,包括漫畫。結果,現在就讀國二的大兒子從《哈利波特》開始,已經會自動去找文字的書籍來閱讀。五年級的二兒子為了看《向達倫大冒險》,連英文版也願意一邊查字典一邊看。
點點滴滴的累積,讓侯文詠深刻體會到,人的成長沒有捷徑。任何技能或行為規範的學習都必須經過不斷的摸索和重複的練習。在這過程中,打罵、命令或要求,或許看起來有效,但都是表面、騙人的。「『熱情』才是帶領孩子前進最好的力量。」侯文詠說:「孩子天生就好奇、有熱情。父母根本不必急著站在前面指路,反而應該跟在後面觀察,看到孩子熱情湧現,及時提供機會和幫助就可以了!」「東西的成熟有一定的時間和過程,必須耐心陪伴、等待。
「帶孩子絕對不能講效率,要用『沒有效率的方式』,孩子才能紮實的長大!」侯文詠用這句話寫下句點。

Friday, August 15, 2008

New Look for a New Start


New Look for a New Start... Ever since last time, i've been decided to cut the kids' hair. Their hair is too long for them. Everytime playing around make them so hot. Finally, after they discover from the mouth-hand-leg deseases, i manage to persuade the father to let me bring them for a hair cut. Hmm....is the father who bring them to the hair saloon. They look fresh & cute with the new hair look. Haha.... This also make me free to tie their hair up. Hehehe..... if not with the long hair, everytime sure have to spend some time to tie their hair. Now, just with a change of dresses will do. Make things easy.... make me easy too....


Thursday, August 14, 2008

Olympic 2008 - Malaysia Medal Hope

Today 11:30am, Lee Chong Wei will meet Sony Dwi Kuncoro from Indonesia in Men's singles Quaterfinal 4. Can Chong Wei beat Sony Dwi Kuncoro to go into Men's singles Semifinal to give Malaysia a medal hope in this China Olympic 2008 ?? Lets give him a cheers ><

Lets click below to see the final results

Tuesday, August 5, 2008

6th August 2008

Dear all,
Ever since the last post, i have been stop using my blog for quite sometimes. Now come back again. Sometimes really abit busy, sometimes because lazy, and sometimes........... hehehe....seems like got alot of excuses for this. Now already month of August 2008. Time really passed so fast. Just one eye clip, half a year gone.
Recently the 2 kids not feeling well. Not because of fever or flue or cough, because of mouth-hand-leg deseases. It just came like that without any notification to me. Get a shock Nee Nee's mouth full of ulser. That make her so pain. Can't take any food, only water or little milk. Slowly red dots appear on her hand & leg and even her buttock. For few days she never take much food. Even her favourite Hot Dog Bread also can't insist her to eat. Doctor said this have to take 1 week to recover. The whole week is her "birthday", because Doctor said she can only take cold food, i.e Vitagen, Ice-cream, Yogurt, etc. Luckily hers not that seriuos until have to admit hospital. She take abt 4 - 5days to recover. Now her mouth is ok already, keep on searching for food.
This deseases can spread. Thus, the next few days, Ling Ling's turn. No fever. One night bed time, suddenly she told me: Mummy, my mouth pain. Aiyoo!!! i jump up and on the light to check her mouth. Nothing. No ulser on the mouth, no red dots on the hand & leg. The next day, red dots come out. But very little. No ulser in the mouth. Luckily she still asking for food on & off. This minute asking for biscuits, later on ask for milo.... We all so worry if she kena the same as Nee Nee, we really want to faint. This girl give problem when we wan to give her any medicine. She only choose for those she like. Headache!!! Luckily now is ok already.
Now that the kids get this deseases, totally cannot go to school. I just change a new kindergarten at Bkt Beruang for Nee Nee & Ling Ling. Only go for 2days, then off because of the deseases. Hope they can return back to school by next week.